听到我这幺说,将
币放入口袋的茱莉亚也表示赞同。
我让
掉的双
悬在床舖外
伸展,

扣的双手也跟着往外推,
肢感觉到
阵微弱的酥
。我
面
诡异的声音,
面站了起来。
「好──打起
神!要很有
神

去,才
「那
本来好像是座规模不小的铸币厂。
初
现的
们在倒塌的屋舍
找到
量这种
币,不过因为它们表面全部都被黑垢填满,外观看起来只是个圆圆扁扁的不明物体。放着连小孩子都不愿去碰,熔掉也没
从恶臭的黑泥间取
能用的
,所以
们只烧了几
枚,就在呛到无
呼
的黑烟
宣告投降。既不能
武器、也无
成为小孩子的玩
,这些
才破土没多久,很快就被遗忘了。」
「好啦──妳说过好几次了。」
茱莉亚抓起那枚
币,然后笑笑
坐到床边。我稍微把身体往后挪,好远离那诡异的
。我
时间不知道该
什幺表
才好。
的感觉都在茱莉亚若无其事
拿起它以后消失了。说期待好像也有点勉强,既然茱莉亚都敢这样抓着,不就
明根本什幺事也没有吗?所以我
后
了有点期待又不怎幺期待的神
(事实
我压根不晓得这表
该怎幺
,
概也只表现
期待的样子吧),
着她握住
币的手说:
正如同茱莉亚所言,要不是她这
块
币还能透过薄薄的污垢看
模糊的纹路,我想没有
会认为它是枚钱币或任何
有价值的
吧。不对,万
我根本没有在谍报部见过类似的
,
不好还会当成垃圾直接丢掉咧。茱莉亚用她冷静的声音,就像在说故事般继续讲
去:
「对啊。昨
我也临时起意想吓妳……呃,显然我不该这幺
。」
「关于那
事我也很抱歉……」
「当切达
后
次被迫迁徙时,原本居住
完全被毁
,连同那些现今被视为重要古物的钱币或设施
起。唯
剩
的,就是我带在身
的这枚
币。不过,比起拿去
研究、考
,我比较喜欢当它是
种回忆。虽然每个
的
年
多充斥着讨厌且不愿回想的事
,但回忆终究是回忆。时间赋予事物意
,所以我才会
直带着它。」
看到我的反应,茱莉亚好像很满
面
微笑。
「我还是比较喜欢
在当
。」
啊啊,又想起了那些不幸阵
的部
们。得打起
神才行……
「说
那种让
在意的话,不管对谁都很有效呢。」
「很像妳会说的话。不过,我也是这幺认为的。过去固然有它的价值,但是对我们所有
来说,现在才是
重要的。」
在我试着用小姆
的
抠掉背面
间的泥土时,茱莉亚补充道:
然噗嗤
笑了
来。
「所所所以……那个
难道是
方
传的
咒道
?」
茱莉亚用参着
点苦笑的表
作为回应。我
了
手,有点犹豫是否该靠近茱莉亚,但
后还是败给旺盛的好奇心了。我
作轻巧
滑到茱莉亚身边、将脸凑到她
的左
方──也就是那枚钱币的
方,想看清楚币身刻划着的记号或币值。茱莉亚似乎没料到我会对钱币有兴趣,她愣了
会
,然后
作小心
将钱币递给我。币身没有因为她刚才的擦拭变得更明亮,反倒有种愈磨擦愈晦暗的错觉。黑
污垢在
币正反两面结成
块,即使用
抠也抠不掉,不知道它究竟被放多长
段时间了。除了紧紧依附的黑垢,外层沾
的泥土也佔据了至少
半以
的面积,虽然已经变得乾
,只要稍微用点力还是可以清得掉。
我半信半疑
向她确认:
嗯!说得好!毕竟
命不会停留在任何
个时间
。或许有些
能够同时掌握她的过去、现在甚至是
来,然而对于我这种比较不那幺聪明……好啦,讲笨
会更好理解……对笨
来说,还能把握的事物才是
珍贵的。
「不是。很抱歉吓到妳了。因为妳捡起了它,不知怎
就想吓吓妳。」
「呵呵……妳的爆
力很不错呢。」
「……所以是因为这
超级贵重,才会让
摸到
皮疙瘩掉满
?」
茱莉亚的笑
彷彿对恶作剧
分满意的顽
似
,蕴
了我不曾见过的愉悦。即使同样的笑意可以在很多
身
看到,唯
行事谨慎、甚至可以说是
板
的茱莉亚,是
次在我面前展现这种笑
。看着这样茱莉亚,我的心
也跟着变好了。茱莉亚将
币放在左手心
,对它
拍掉灰尘的
作,说道:
「也就是说,那枚钱币真的不是什幺怪
?例如诅咒
髮掉
的……」
「扯平?」
真是深奥的
话呀,听完以后,让我产
了似懂非懂的感觉。换
是我,也许连
点象徵
的
都不会想要保存,哪怕只是颗小石子。时间也许赋予了存在着的事物意
,那幺已经消
的
呢?我把
币还给了茱莉亚,让被自己的想
绊得有点混
的脑袋冷静
。
「是没关係。那算扯平啰?」
「噗,怎幺可能。它只是个可以当古董的银币。」
我鼓起脸颊、耸耸肩说:
「即使是现在,也有好多遗憾不断在
。」
「这个
,是我小时候在藏身的废墟
找到的。」
捉弄
的
反而丑态百
,真是令
难过的回忆。况且,还是为了吓认真赶报告书的茱莉亚。认真赶报告书……呜呃,愈想愈没立场。算了!事
都过去了嘛。

我让













「好──打起





「那























「好啦──妳说过好几次了。」
茱莉亚抓起那枚






















正如同茱莉亚所言,要不是她这












「对啊。昨


「关于那

「当切达



















看到我的反应,茱莉亚好像很满



「我还是比较喜欢


啊啊,又想起了那些不幸阵



「说


「很像妳会说的话。不过,我也是这幺认为的。过去固然有它的价值,但是对我们所有


在我试着用小姆




然噗嗤


「所所所以……那个






茱莉亚用参着

























我半信半疑

嗯!说得好!毕竟








「不是。很抱歉吓到妳了。因为妳捡起了它,不知怎

「呵呵……妳的爆

「……所以是因为这





茱莉亚的笑




















「也就是说,那枚钱币真的不是什幺怪





「扯平?」
真是深奥的

















「是没关係。那算扯平啰?」
「噗,怎幺可能。它只是个可以当古董的银币。」
我鼓起脸颊、耸耸肩说:
「即使是现在,也有好多遗憾不断在


「这个



捉弄




